19 acres, 288 stores, Expo, Car Wash, Mechanical Service, Gas Station, Parking.
Expo Space |
Centro de Exposiciones |
|||||||||||||||||||||||||||||
Text here |
Texto aqui |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||
General Description |
Descripción General |
|||||||||||||||||||||||||||||
The following uses of the buildings have been zoned : 1. Fruits and Vegetables (48 stores, 40 cold rooms, 16 warehouse, 2 bathrooms).
2. Meat and Poultry ( 48 stores, 40 cold rooms, 16 warehouse, 2 bathrooms).
3. Fish and Seafood(48 stores, 40 cold rooms, 16 warehouse, 2 bathrooms).
4. Flowers and Greenness (48 stores, 56 warehouse, 2 bathrooms ).
5. Groceries and Dry (48 stores, 56 warehouse, 2 bathrooms ).
6. Season Sales (48 stores, 56 warehouse, 2 bathrooms ).
7. Offices (3 levels , 3 profitable spaces, 6 bathrooms ).
8. Expo Space (1 profitable spaces, 6 bathrooms).
9. Car Wash (1 car wash , 1 soda fountain, 1 holding area, 1 offices, 1 bathrooms ).
10. Car Service (1 profitable spaces, 1 bathrooms).
11. Gas Station ( 4 isle, 1 building , 1 toten, 1 tread)
12. Food Truck (4 areas ) y parking
|
Se han zonificado los siguientes usos de las edificiones: 1. Frutas y Legumbres (48 locales, 40 cuartos frio, 16 bodegas, 2 baños ).
2. Carnes y Aves (48 locales, 40 cuartos frio, 16 bodegas, 2 baños ).
3. Pescados y Mariscos (48 locales, 40 cuartos frio, 16 bodegas, 2 baños ).
4. Flores y Hortalizas (48 locales, 56 bodegas, 2 baños ).
5. Abarrotes (48 locales, 56 bodegas, 2 baños ).
6. Ventas de Temporada (48 locales, 56 bodegas, 2 baños ).
7. Oficinas (3 niveles, 3 espacios rentables, 6 baños ).
8. Centro de Exposiciones (1 espacio rentable, 6 baños).
9. Auto Lavado(1 lavado de auto, fuente de soda, área de espera, 1 oficina, baño ).
10. Servicio Mecánico (1 espacio rentable, 1 baño).
11. Gasolinera( 4 islas, 1 edificio, 1 toten, 1 rodamiento)
12. Carros de Venta (4 áreas ) y parqueo
|
Regresar |
All construction projects are subject to approval by the cities of the US State of Florida; of the engineers, architects and construction companies accredited in the State. All of these are only to process the possibility of financing and know the conditions thereof, and after this procedure and when financing is achieved, proceed to process the land either separately and in some cases it is purchased.
All subject to the mentioned conditions. In summary, these projects only serve to present it as an option for financing and by having a positive action, the land begins to be negotiated, it cannot be done before, since if there is no bank pre-approval, the project could not be carried out .
Todos los proyectos de construcción aqui presentados están sujetos a la aprobación de las ciudades del Estado de Florida EE. UU.; de los ingenieros, arquitectos y compañías de construcción acreditadas en el Estado. Todos estos son solo para hacer el trámite de la posibilidad de financiamiento y saber condiciones de los mismos, y despues de este tramite y cuando se logra el financiamiento, se procede a tramitar el terreno ya sea apartándolo y en algunos casos se compra.
Todo sujeto a las condiciones mencionadas. En Resumen, estos proyectos solo sirven para presentarlo como opción para el financiamiento y al tener una acción positiva, se comienza a negociar el terreno, no se puede hacer antes ya que si, no hay la pre aprobación bancaria el proyecto no podria llevarse a cabo.